กลับไปหน้าหลัก
Hello Adv
หน้ารวม ประถม-มัธยม | นักศึกษามหาวิทยาลัย | หนุ่มสาวออฟฟิศ | ผู้ปกครอง
 
 
5 อันดับลิงค์ยอดนิยม
หัวข้อที่ได้รับความนิยมเป็นอันดับที่ 1
34
หัวข้อที่ได้รับความนิยมเป็นอันดับที่ 2
15
หัวข้อที่ได้รับความนิยมเป็นอันดับที่ 3
13
หัวข้อที่ได้รับความนิยมเป็นอันดับที่ 4
12
หัวข้อที่ได้รับความนิยมเป็นอันดับที่ 5
10
5 อันดับสมาชิกนิยมสูงสุดในฟอรัม
อันดับที่ 1 kwiin
5
อันดับที่ 2 BOL@#$%^&*(
4
อันดับที่ 3 minjo
3
อันดับที่ 4 mankittisak
3
อันดับที่ 5 zola
2
ประชาสัมพันธ์
Go Back

Mission: Impossible III (2006)

Directed by
J.J. Abrams

Writing credits
Alex Kurtzman (written by)
Roberto Orci (written by)

   Super-spy Ethan Hunt has retired from active duty to trains new IMF agents. But he is called back into action to confront the toughest villain he's ever faced - Owen Davian, an international weapons and information provider with no remorse and no conscience.

   Hunt assembles his team - his old friend Luther Strickell, transportation expert Declan, and background operative Zhen, to rescue one of his very own trainees, Lindsey  who was kidnapped while on a surveillance detail of Davian.

   It soon becomes evident that Davian is well-protected, well-connected, and downright malicious, forcing Hunt to extend his journey back into the field in order to rescue his wife, Julia (Michelle Monaghan), and uncover IMF double agents in the process.

 

   ยอดสายลับ อีธาน ฮันท์  เกษียณตนเองจากการปฏิบัติลงพื้นที่ของหน่วยราชการลับ IMF (Impossible Mission Force) เพื่อทำการฝีกหัดเจ้าหน้าที่รุ่นใหม่  แต่แล้วเขาก็ต้องถูกึงตัวกลับคืนมาลงพื้นที่อีกครั้งเพื่อรับมือกับจอมวายร้ายที่ร้ายกาจที่สุดเท่าที่เขาต้องผจญ  นามว่า โอเว่น ดาเวียน  เขาคือนักจัดหาอาวุธและขายข้อมูลลับระหว่างชาติ  ไม่เคยมีความรู้สึกสงสารปราณีใครหรือมีมโนธรรมใด ๆ  

   Hunt ทำการรวบรวมทีมงานครั้งนี้  อันได้แก่ เพื่อนเก่า ลูเธอร์ สตริกเกลล์, ดีแคลน ผู้เชี่ยวชาญการลำเลียง, และ เจิน สายลับแนวหลัง  เพื่อการปฏิบัติงาน ช่วยเหลือสายสับที่เขาทำการฝึกหัดมาเอง  ชื่อ ลินเซ่ ซึ่งถูกจับตัวไประหว่างการปฏิบัติการเฝ้าระวัง คอยติดตามตัว ดาเวียน  

   แต่ไม่นาน  เรื่องกลับปรากฏว่า ดาเวียนมีผู้ใหญ่คุ้มครองอย่างดี  มีเส้นสายมากมาย  และเป็นคนร้ายกาจอย่างยิ่ง  จากเรื่องทั้งหมด ทำให้ Hunt ต้องกระโจนกลับสู่ปฏิบัติการภาคสนามเพื่อช่วยเหลือภรรยาตนเองที่ถูกจับตัวไปเป็นการแก้แค้น และต้องฉีกหน้ากากของสายลับสองหน้าในองค์กรของตนเองให้ได้

คำว่า operative ในที่นี้ ใช้เป็นคำนาม ซึ่งมักหมายถึง ผู้มีหน้าที่ปฏิบัติการพิเศษ หรือ "ปฏิบัติการลับ" นั่นเอง  (secret operation) เป็นการใช้คำแบบทางการ ส่วนคำที่เราพบกันทั่วๆ ไปของคำว่า สายลับ คือ secret agent หรือ spy


 

Hunt ปฏิบัติการสำเร็จตามแผนในการจับตัว Davian มาได้ พร้อมได้อาวุธลับ
ภายใต้ชื่อ
Rabbit's Foot มาด้วย   Davian บอก Hunt ว่าเขาจะอาฆาตเขาจนถึงที่สุด

Owen Davian: Who are you? What's you're name? Do you have a wife? A girlfriend? Because if you do, I'm gonna find her. I'm gonna hurt her. I'm gonna make her bleed. And then I'm gonna find you,and kill you right in front of her.

 

สังเกตเครื่องหมายบนอาวุธลับ Rabbit’s Foot ซึ่งเป็นเครื่องหมายสากลของสาร  biohazard

The international biological hazard symbol

biohazard (biological hazard)  เป็นศัพท์ใหม่ที่เกิดขึ้นเมื่อไม่นานมานี้  หมายถึงสารชีวภาพ biological agent ที่จะเป็นอันตรายต่อสิ่งมีชีวิตทั่วไป โดยเฉพาะมนุษย์ หรือ อันตรายต่อสิ่งแวดล้อมของโลกซึ่งจะกระทบกระเทอนมนุษย์ได้  อาวุธชีวภาพ biological weapons หรือ อาวุธเชื้อโลก  ก็จัดอยู่ในประเภทนี้ จะมีเครื่องหมายดังกล่าวแสดงเตือนไว้บนฉลาก


Hunt จำเป็นต้องเดินทางไปขโมย Rabbit’s Foot  จากยอดตึกระฟ้าในเซี่ยงไฮ้ ตามคำขู่ของ Davian

เขาพูดวิทยุเสียงระทึกกับ Declan
Ethan Hunt: I have the Rabbit's Foot, but I can't make it to the roof!
Declan: What the hell d'you mean you can't make it to the roof - where are you?
Ethan Hunt: Look up! Look up! Look up!

ทันทีที่ Declan มองไปบนยอดตึก  Hunt กระโดดตัวลอยทะลุหน้าตึกระฟ้าออกมา กระจกแตกกระจาย


Hunt เสี่ยง ตาย ใช้แรงเหวี่ยงตัวข้ามตึกระฟ้า

ในที่สุดเขาก็ทำสำเร็จ   Stickell  พูดอย่างโล่งใจ...

Luther Stickell: He made it... he made it!
[pauses]
Luther Stickell: I knew he'd make it.

โปรดสังเกตการพูดสำนวน he makes it ซ้ำ 2 ครั้ง  โดยใช้ไวยากรณ์ต่างกัน 

     "เขาทำได้  เขาทำได้แล้ว!"   
     "ฉันรู้ล่วงหน้ามาก่อนแล้วว่า เขาต้องทำได้   
I knew he would make it.”

ในประโยค 2 อาจจะเป็นการเล่นมุกกับคนดูได้ด้วย  
เพราะคนดูบางคนย่อมคิดประโยคนั้นอยู่ในใจอยู่แล้วว่า
"พระเอกหนังต้องทำได้อยู่แล้ว"


บนจี้ ดันน์  นักวิทยาศาสตร์ประจำหน่วยปฏิบัติการ IMF  แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับ Rabbits’s Foot

 

Benji Dunn: Well I'm assuming the rabbit’s foot is some sort of a codename for a deadly weapon, otherwise it could just be some very expensive 'bunny appendage.'
ผมเดาว่า rabbit's foot น่าจะประมาณว่า เป็นรหัสลับสำหรับเรียกอาวุธสังหารร้ายแรงอะไรสักอย่าง  หรือไม่งั้น  ก็เป็นแค่ "ตีนกระต่าย" มั้ง...

 

appedage [N] ส่วนที่ยื่นออกไปจากร่างกาย  Syn. limb


[when asked if he knew what the "Rabbit's Foot" was]
   Benji Dunn: It's interesting - I used to have this professor at Oxford, okay? Doctor Wickham, his name was and he was, like, this massive fat guy, you know? Huge, big guy. We used to call him - you know, well, I won't tell you what we used to call him, but he taught biomolecular kinetics and cellular dynamics. And he used to sort of scare the underclassmen with this story about how the world would eventually be eviscerated by technology. You see, it was inevitable that a compound would be created which he referred to as the 'Anti-God'. It was like an accelerated mutator or sort of, you know, like a, an unstoppable force of destructive power, that would just lay waste to everything - to buildings and parks and streets and children and ice cream parlors, you know? So whenever I see, like, a rogue organization willing to spend this amount of money on a mystery tech, I always assume... it's the Anti-God. End-of-the-world kinda stuff, you know... But no, I don't have any idea what it is. I was just speculating.

   "ผมรู้จักอาจารย์ ม. Oxford อยู่คน  ชื่อ ดร. วิกแค่ม ตัวใหญ่บะเห้ง  อ้วนยังกะ..  พวกเราเคยตั้งฉายาแกว่า..ไม่บอกดีกว่า  แกสอนวิชา biomolecular kinetics กับ cellular dynamics  แกชอบหลอกขู่ไอ้พวกเด็กใหม่ให้กลัวว่า  สักวัน โลกเราจะจะต้องถูกเทคโนโลยีสับจนเละในที่สุด   มันไม่มีทางหลีกเลี่ยงได้อยู่แล้วที่ ในที่สุด  สิ่งเป็นปฏิภาคขององค์พระผู้เป็นเจ้า (ผู้สร้างโลก) จะต้องถูกสร้างขึ้นมา   อาจจะพูดได้ว่าคล้าย ๆ มันจะเป็นตัวเร่งให้โลกมันเพี้ยนเร็วขึ้น  หรือแบบว่า มันจะต้องกลายเป็นพลังทำลายล้างที่มิอาจหยุดมันได้   ซึ่งมันจะกวาดทุกอย่างจนเกลี้ยง  ตึกเอย สวนเอย ถนน เด็ก ๆ แม้แต่ร้านไอติม  ดังนั้น  ทุกครั้งที่ผมได้ข่าวเรื่องไอ้พวกองค์กรอุบาทว์  ยอมจ่ายตังค์ระดับนี้เพื่อเทคโนโลยีลับอะไรสักอย่าง  ผมก็จะคิดเองทุกทีเลยว่า  มันคือ เรื่องปฏิภาคกับพระเจ้าที่ว่า  หรือ  วันสิ้นโลก  อะไรแบบเนี้ยะแหละ   แต่ถ้าจะถามว่า มันคืออะไร  ผมไม่รู้เหมือนกันดิ... ก็แค่เดา ๆ เอา..."

 

underclassman (n.)   นักศึกษา undergraduate ที่ยังไม่ได้เป็น senior   มักหมายถึงพวก freshman หรือ sophomore บางทีใช้ lowerclassman


เมื่อเหตุการณ์ร้ายทั้งหมดยุติลง  Hunt เดินคุยกับภรรยาอย่างโล่งใจ

Ethan Hunt: I'm part of an agency... called the IMF.
Julia: What's that stand for?
Ethan Hunt: Impossible Mission Force.
Julia: [chuckles] Ya right.
ผมเป็นส่วนหนึ่งขององค์กร... ชื่อ IMF ”

ย่อมาจากไรคะ?

กองกำลัง ปฏิบัติการที่เป็นไปไม่ได้

อิๆ..แง๋ละ..

 

* * * * * * * * * *

 
Go Back

        
 
 
ดูทั้งหมด
 
 
Copyright © 2018 Toki Net All rights reserved.
เว็บไซต์การศึกษาดอทคอม เป็นเว็บไซต์ E-Learning ที่สมบูรณ์แบบแห่งแรก และแห่งเดียว ในประเทศไทย ได้รวบรวมหลักสูตรการเรียนการสอน กวดวิชา สถาบันกวดวิชาออนไลน์ เฉลยข้อสอบเอเน็ทเฉลยข้อสอบโอเน็ท รวมทั้งเป็นแหล่งรวบรวมข้อมูลสำคัญ ๆ ด้านการศึกษาอีกด้วย ที่จะช่วยให้เด็กไทย ได้รับความรู้ได้ตลอดเวลา โดยไม่ต้องเหนื่อยต่อการเดิน ทางไกล สะดวก ปลอดภัย ประหยัดเวลา ประหยัดค่าใช้จ่าย ทดลอง "เรียนฟรี" ได้แล้ววันนี้ กับ เว็บไซด์เพื่อการศึกษา การศึกษาดอทคอม